PARAÍSO

1. Persa loanword para "uma área cercada por um muro" ou "jardim". Seus três usos na Bíblia Hebraica ( Neemias 2:08 ; Eclesiastes 2:05 ; Sol 04:13 ) mantêm este significado. A Septuaginta grega usa o paradeisos [ paravdeiso " ] para o jardim do Éden, em Gênesis (o chamado "Jardim de Deus" em Isa 51:3 e Ez 28:13 ).
 
A literatura intertestamental completa a transição da palavra a um termo religioso. A história humana culminará em um paraíso divino. Desde que Israel não teve acesso imediato ao jardim na origem da história ou a conclusão, o paraíso, às vezes chamado Seio de Abraão, foi associado com o reino dos justos mortos aguardam a ressurreição do corpo.
 
O Novo Testamento compreende paraíso em termos de sua herança judaica. Em Lucas 23:43 Jesus prometeu ao ladrão arrependido: "você estará comigo no paraíso. Today" O estado intermediário foi transformado por "ênfase de Jesus em estar com ele" hoje ". Já não é o paraíso apenas uma condição de antecipação aguarda a presença messiânica no final da época. Aqueles que morrem pela fé "estar com Cristo" ( Php 1:23 ). Os mortos em Cristo não vai experiência de vida diminuída, mas a vida melhor, como "as palavras de Jesus para Marta em João 11:23-26 implicam.
 
De acordo com Apocalipse 2:7, a igreja triunfante vai comer da árvore da vida no jardim escatológico. Pecado e da morte por meio de resgate são expulsos da experiência humana. O caminho está aberto para os fiéis para retornar ao jardim de Deus. Paradise é o lar final do cristão.
 
vislumbre de Paul do paraíso ( 2 Coríntios 0:04 ) provavelmente se refere ao estado intermediário. Se assim for, é uma fonte de confiança de Paulo que Cristo está presente entre os mortos justos, mesmo que ele não aprecia o estado natural de morte ( 2 Coríntios 5:1-10 ). No entanto, é bem possível que os mortos em Cristo ver mais claramente o paraíso na conclusão da história do que os fiéis ligados a terra. Assim, Paulo diz aos Tessalonicenses que é uma questão de pouca, se um morre no Senhor, ou ainda está vivo na segunda vinda ( 1 Ts 4:13-18 ). é a presença de Cristo permeia tanto o estado intermediário eo reino final.
 
Lucas Keefer L., Jr
 
2. O lugar dos espíritos glorificados
Lucas 23:43 ; 2 Coríntios 12:4 , Apocalipse 2:7
Veja EDEN
 
3. uma palavra persa (pardes), devidamente significado de um "prazer-terra" ou "parque" ou "jardim do rei." (EDEN. See) Ele veio com o passar do tempo a ser utilizado como um nome para o mundo de felicidade e descanso a seguir ( Lucas 23:43 ; 2 co 0:04 , Apocalipse 2:7 ). Para o "jardim" em Gênesis 2:8 a LXX. tem "paraíso".
 
4. Esta é uma palavra de origem persa, e é usada na Septuaginta como tradução do Éden. Isso significa "um pomar de prazer e frutas", "um jardim" ou "terra de prazer," algo como um parque Inglês. É aplicada figuradamente à morada celestial dos justos, em alusão ao jardim do Éden. ( 2 Coríntios 12:4 , Apocalipse 2:7 ) Foi assim entrar em uso familiar para designar tanto jardim que eo céu dos justos.