ENCARGOS
1. No Antigo Testamento, "o ónus Inglês palavra" é traduzida da palavra hebraica Massa [ A'C; m ]. É utilizado de uma carga de burro ( Êxodo 23:05 ). Em Números 04:15 é usado um dos itens dos filhos de Coate transportada como eles mudaram o tabernáculo de um lugar para outro no deserto. Outro tipo de carga é descrito em Números 11:11, 17, onde Moisés é com a carga do povo e que o Senhor diz a ele para recolher os setenta anciãos, para que "eles vão ajudá-lo a carregar o fardo do povo." Nesse caso, o encargo não é física, mas psicológica e espiritual. Davi usa a palavra da mesma forma quando ele está saindo de Jerusalém e disse a Husai: "Se você vai comigo, vai ser um fardo para mim" ( 2 Sa 15:33 ). Jó pede a Deus que ele se tornou um fardo para ele ( 07:20 ).
A mesma palavra hebraica é usada em referência a uma declaração profética, descrevendo uma ameaça ou punição em uma nação ou povo. Isaías usa o termo nos capítulos 13 a 23. Ezequiel, Jeremias e Zacarias, todos têm pontos semelhantes. traduções recentes tendem a tornar a palavra "oracle" em vez de "peso". O conceito básico parece ser que ações pecaminosas de Israel causaram a Deus para ser sobrecarregados. Portanto, na justiça, ele é obrigado a julgá-los.
No Novo Testamento phortion [ fortivon ], a palavra grega usada para carga, denota as dificuldades desta vida. Em Mateus 23:04 Jesus descreve os pesados encargos definidos os fariseus sobre o povo ", mas eles mesmos não estão dispostos a levantar um dedo para movê-los." Obviamente este é um fardo do legalismo. Essa mesma palavra grega é usada para descrever o homem é uma carga de imperfeições e pecados em Gálatas 6:5. Jesus usa a mesma palavra para descrever a sua carga em Mateus 11:30: "O meu jugo é suave eo meu fardo é leve." A razão para ter um fardo leve é descrito no verso anterior: "Eu sou manso e humilde de coração". Encargos virá nesta vida, mas eles vão ser leve, se temos "abordagem de Jesus para a vida.
Outra palavra grega, Baros [ bavro " ], é usado para descrever a decisão do primeiro concílio da igreja em Jerusalém: "Não vamos colocar em cima de você de qualquer carga maior do que estes" ( Atos 15:28 ). Baros [ bavro " ] é usado também em Gálatas 6:02 para descrever a nossa responsabilidade cristã.
Alan N. Winkler
2. FIGURATIVOS
Das opressões
Isaías 58:6 , Mateus 23:04 , Lucas 11:46 , Gálatas 6:02
Da mensagem profética
Isaías 13:01 , 15:01 , 17:01 , 19:01
3. Uma carga de qualquer tipo ( Êxodo 23:05 ).
Uma tarefa grave ( Êxodo 2:11 ).
Um dever difícil, exigindo um esforço ( Êxodo 18:22 ).
A profecia de uma natureza desastrosa ou calamitosa ( Isaías 13:01 , 17:01 , 01:01 Habacuque , etc.)